BIONICLE Wiki
Advertisement
MNOG Cap 4

Viaje a Po-Koro[]

Tienda de Recuerdos

La Tienda de los Recuerdos

Po-Wahi es una tierra seca, árida de arena y piedra. En un primer momento, creo que no hay nadie en el muelle para saludarme. Pero cuando miro alrededor, noto a un comerciante solitario y a su mercancía.

"¿Eh? ¿Qué es eso?" pregunta. "Lo siento. No hay muchos viajeros alrededor de Po-Wahi en estos días. ¿Qué puedo hacer por ti? ¿Necesitas un barco? ¿Información? ¿O un recuerdo, tal vez?"

Con esperanza de obtener algunos consejos sobre la cultura local, le pregunto "¿Qué es Po-Wahi?"

"Po-Wahi es... bueno, no hay mucho de él, en realidad, en su mayoría es arena... un montón de arena. Pero hay cañones, que son reales y agradables a la vista, si el sol o los Rahi no te consiguen primero... y la Ruta de las Profecías, que los antiguos Escultores hicieron.

"Po-Koro es un lugar decente, también, y no te pierdas los juegos. Casi todo el mundo alrededor de Mata Nui viene para ver un partido Kolhii, cuando hay. No han habido demasiados visitantes últimamente, sin embargo."

Doy gracias al comerciante por su ayuda y me pongo en marcha, siguiendo la ruta de piedra colocada delante de mí. "Permanece fuera del sol!" Me dice mientras lo dejo.

Pronto llego a una carretera dividida en tres caminos y elijo mi camino. La escritura es cada vez más familiar para mí ahora. ¿Está regresando mi memoria? Sí o no, elijo el camino de la izquierda, seguro que me va a llevar a Po-Koro.

El camino es largo y monótono, pero con el tiempo he llegado a otra carretera dividida. Un escultor de piedra esta aquí, trabajando duro. Mientras admiro su trabajo, él me habla.

"Suficientemente caliente para ti?" el pregunta. "Otro original de Hafu..." dice mientras hace un gesto hacia su trabajo. "¡Wow ... A veces me impresiono a mí mismo! ¿Puedes adivinar qué es? "

No puedo, por lo que niego con la cabeza "No".

Él parece darse cuenta de que no estoy aquí por la cháchara. "Si estás buscando Po-Koro, viajero, toma el camino correcto. Mi derecha. ¿O es su derecha? "

Le doy las gracias por la ayuda, tal como es, y salgo por el camino de la derecha. Mi derecha. Y pronto, lo veo.

Po-Koro[]

Po-Koro bazar

Po-Koro

Una puerta de piedra maravillosa está delante de mí. El camino pasa por seis magníficas, enormes caras de piedra. ¿Me pregunto si estas son también el trabajo de Hafu, el escultor de piedra con el que acabo de hablar?

Camino por la puerta y salgo en medio de un mercado próspero. Los sonidos de los animales y el trueque llenan el aire. Hablo con un comerciante cercano.

"¡Hola, desconocido! ¿Estás buscando una buena Bola Koli? Permíteme recomendarte el Cometa, nuestro modelo más popular."

"¿Qué es una bola Koli?" le pregunto.

"¿Por qué, las bolas Koli son para jugar Koli, por supuesto" responde. "Quieres un Cometa - nuestro modelo más popular. Te lo cambio por dos Pájaros Picoteadores Husi, o el equivalente."

Le pregunto, "¿De dónde obtienes tus bolas Koli?"

"Bueno, ahora, eso es información privilegiada, mi amigo. Digamos que tengo una fuente secreta..." ¿Cómo compro una bola Koli?" Le pregunto en voz alta

"Tenemos el cambio aquí, al igual que en el resto del bazar" responde. "¡Si tienes algo digno de comercio, te voy a dar una bola Koli por ello!"

No tengo nada para cambiar, por lo que le digo adiós.

"Vuelve en cualquier momento... Nuestras bolas Cometa son las mejores de Mata Nui. ¡Todo el mundo quiere una! ¡No serás el único Matoran en Po-Koro sin una Cometa! "

Veo una cabaña con una puerta abierta a mi izquierda. Escucho a alguien tallando piedra dentro de ella. Me decido a entrar en la cabaña. La figura alta dentro me saluda.

"¡Alabado seas, aventurero! Has llegado en un momento infeliz a Po-Koro, me temo. Estoy a punto de anunciar a mi pueblo la noticia de que el próximo partido Koli tendrá que ser cancelado. No creo que incluso el gran Pohatu pueda jugar Koli en un momento como este ".

"¿Quién eres tú?" le pregunto.

MNOLG Turaga Onewa

Turaga Onewa

"Soy Onewa, Turaga de la localidad de Po-Koro" responde. "Los Matoran aquí son maestros talladores, y su trabajo es la envidia de todos en Mata Nui. Pero hoy no estoy tallando obras de arte. En cambio, estoy arreglando las camas."

"Estoy luchando para llevar consuelo a los enfermos de este pueblo, pero es un consuelo fugaz. No sabemos nada de esta enfermedad, cuánto tiempo podría durar, o de dónde viene. Si no se corrige, temo la locura..."

No terminó la frase. Curioso, le pregunto por qué está cancelando el partido Koli.

"Una plaga oscura ha corrompido a mi gente y a mi pueblo. Aunque muchos todavía permanecen en su trabajo, y visitan el bazar, y juegan Koli, estan cegados a la verdad, y ponen fuerza y ​​deber ante el miedo."


"Huki, nuestra más grande campeón de Koli, fue uno de los primeros en caer enfermo. Él se ha debilitado, y no puede moverse de su cama. Me temo que pronto vamos a ver en él el comienzo de la locura, la misma fuerza diabólica que se apodera de los Rahi salvajes cuando las máscaras se infectan."

¿Si Huki es su mayor defensor de Koli, me pregunto quién es, entonces Pohatu? Decido preguntar.

"Pohatu es el Toa de los Matoran de Po-Koro" Onewa me dice. "Su gran fuerza puede dejar caer montañas y la Kanohi Kakama le da mayor velocidad que cualquier criatura en Mata Nui."

"La ironía es que la fuerza y ​​la velocidad de Pohatu no pueden ayudarnos. Un enemigo que no puede ser visto, ni sentido nos fatiga."

"Vakama, de Ta-Koro, ha enviado a algunos de sus guardias para que nos ayuden, pero no van a entrar en el pueblo por temor a ser víctimas de esta enfermedad. En cambio, están atravesando las colinas en busca de Pohatu, que está en un grave búsqueda de las Máscaras de Poder. Pero sin saber siquiera de donde esta enfermedad viene, hay poco que se pueda hacer... incluso el gran Pohatu."

"Estoy distraído por muchos de los problemas de Po-Koro, aventurero, y te puedo dar poco de mi tiempo. ¿Tú crees que me puedas dar alguna pista acerca de cómo curar esta enfermedad?"

No puedo, por lo que le digo a Onewa adiós.

"Te deseo la velocidad de Pohatu, aventurero" dice mientras me aparto. A continuación, vuelve a su triste tarea de tallar camas para enfermos.

Koli[]

Estadio Koli

El campo Koli

Curioso, me dirijo hacia abajo para mirar el campo de Koli. Allí conozco a alguien que juega con una bola Koli. Me saluda con un vigoroso "Hup! Hup! Hup!"

"¿Estás aquí para un partido de Koli?" me pregunta. "Me tomaría un poco más que mis ompañeros de equipo jugar. Todos los demás se han ido a casa. Ellos no se sienten bien. Ni siquiera Huki puede jugar más. ¡Y acabo de recibir un nuevo cometa! Cambie dos Husi por él."

Me gustaría aprender más sobre el juego, así que pregunto, "¿Qué es Koli?"

"¿Qué es Koli?" repite con incredulidad. "¡No debes de ser de por aquí! Koli es el deporte más grande en Mata Nui. Es muy simple, pero ¡requiere mucho más habilidad que los deportes que practican en otros pueblos! "

"El Koli se juega en un campo de Koli. Estás de pie en el más grande de Po-Wahi, pero no tiene que ser tan elegante como este. Todo lo que necesitas es cuatro objetivos, establecidos en cada lado de un cuadrado. Hay cuatro jugadores."

"Cada una de las metas tiene a un Matoran para protegerla. Para ganar, tienes que lanzar bolas Koli - como ésta - en cualquiera de las otros tres metas, mientras que al mismo tiempo detienes a otros jugadores de conseguir sus bolas en su meta. ¡Eso es!"

Recordando que tiene una nueva, le pregunto: "¿Qué es un cometa?"

"Un cometa es el mejor tipo de bola Koli bola que se pueda conseguir," dice. "Todo el mundo tiene una de estas ahora. Son perfectamente equilibradas, por lo que es muy difícil pasarlas por alto, y cuando se les patea, ¡vuelan tan rápido como un cometa! Sólo comenzó el comercio de elas recientemente en el bazar. No sé de donde las sacan, pero cualquiera que los talle es verdaderamente un maestro."

Con ganas de aprender más acerca de él, le pregunto: "¿Quién es Huki?"

"¿Quién es Huki! ¿Por qué, sólo el más grande jugador de Koli, de todos los tiempos. Por lo menos... asi era. Cayó enfermo hace un rato, y yo no lo he visto más. Él vive justo al otro lado del campo de Koli."

Ahora que sé donde vive Huki, siento la imperiosa necesidad de entregarle el mensaje de que Maku está bien. Tal vez lo hará sentir mejor un poco. Yo digo mi adiós al extraño en el campo de Koli, pero a medida que me voy, yo le escucho:

"Hup! Hup! *tos*"

¿Él también se viene abajo con esta misteriosa enfermedad? Veo lo que debe ser la cabaña de Huki, al dejar el campo de Koli. Está marcada con una "X" para que todos sepan que el habitante dentro está enfermo. Mientras me muevo hacia la cabaña, paso a un espectador solitario en las gradas, no pierde las esperanzas de que el partido Koli continúe.

Entro en la cabaña y me encuentro a Huki dentro. Está muy enfermo, pero me grita con gran fuerza: "¡Aléjate de mí." "Sólo quiero estar solo" Y entonces, continúa, mucho más débil ahora, tal vez estr no es Huki después de todo, creo. Decido que es mejor preguntar y estar seguro."¿Quién eres tú?"

Hewkii Enfermo

Huki con la epidemia

"Soy... Huki..." responde. Las palabras vienen con mucha dificultad.

"¿Por qué estás enfermo?" le pregunto.

"No sé..." dice con dificultad. "He estado aquí por - ¿Cuántos días? No estoy seguro de nada... yo antes sabía."

"Tienes que irte. Me siento raro. Nadie debe venir aquí, especialmente Maku. No le digas que estoy enfermo, o ella se preocupara... ella no me ha de ver como estoy, no debe... "

Incapaz de aguantar más de esta conversación, Huki grita "¡Fuera!" No puedo hacer nada más que lo que obliga.

La Verdad de las Bolas Cometa[]

Decido ver una vez más al extranjero en el campo de Koli, pero noto que se ha ido. ¡Ha dejado atrás su Cometa! Resuelvo el encontrarlo y llevarla a él, pero mientras voy a recogerla, una sustancia misteriosa parece rezumar desde dentro de ella y cubre la bola.

¿Qué puede significar esto? Decido llevar la bola hasta Onewa para ver si él sabe. Al principio, él está confundido.

"¿Qué? Pero esto es sólo una bola Koli..."

"Hm. Pero no cualquier bola Koli; esta es el tipo especial que se está negociando en el bazar, y que se ha vuelto muy popular. Gracias, aventurero, por mostrar esto a mí. Eres tan noble como tu reputación, y con recursos."

"Esto abre mis ojos a muchas cosas. Si estas bolas son la causa de la enfermedad, entonces hay que tenerlas lejos del pueblo, y echarlas al mar. Pero son muy populares y los Matoran de Po-Koro valoran el Koli por encima de muchas cosas. No puedo tomar estas lejos de mi gente, a menos que tenga pruebas de que son la causa."

Bola Koli Infectada

La Bola Cometa

"Sin embargo, esta es una pista vital. Sé que un comerciante en el bazar vende estas bolas - debes saber de él, de donde estas bolas vienen. Pero ten cuidado. Si él está involucrado de alguna manera en este terreno, entonces él no va a querer que lo averigües."

"El mal que visitó Ga-Koro a través de las olas ha llegado, al parecer, en nuestro océano de arena. Me temo que la sombra del Makuta ha sido lanzada a través de Po-Koro. Yo sé que el origen de este mal se debe encontrar o todo se puede perder."

"Si la Guardia de Vakama puede encontrar al Toa, voy a sugerir a Pohatu que te busque, y juntos espero que puedan hacer lo que sea necesario. Si los enfermos no me necesitaran, vendría a ayudarte en tu búsqueda.".

"¡Tal vez hay alguna información que te puede proporcionar que te ayudará a desentrañar este gran misterio!" me pregunta.

No puedo pensar en nada más que pedirle Onewa, así que vuelvo al comerciante de Cometas en el mercado. Él no esta dispuesto a decirme de dónde saca sus bolas Koli esta vez que cuando le pregunté antes. Pero mientras él está ocupado con otro cliente, noto un extraño objeto entre las bolas Koli. Me meto en el bolso sin que él se diera cuenta.

Cantera de Po-Wahi[]

No seguro de adónde voy o lo que estoy buscando, decido volver de donde vine. Pronto veo a Hafu, sigue trabajando duro en su última obra maestra. Sigo a la izquierda y me dirijo hacia lo que creo que es una cantera.

La cantera está llena de enormes esculturas de máscaras. Debajo de cada máscara esta un pequeño agujero. ¿Tengo dentro de mi mochila la clave para resolver este misterio? Solo hay una manera de descubrirlo. Pongo el objeto que "presté" por parte del comerciante Cometa en cada agujero, uno por uno, hasta que por fin encuentro el uno que abre una puerta.

Dentro de la cueva, descubro una pila de bolas Cometa Koli. Todos ellas están infectadas como la que le he dado a Onewa. Pero no estoy solo en la cueva. Una gran bestia escorpión azul Rahi me ha visto.

Nido Nui-Jaga

Pohatu peleando con el Nui-Jaga

En ese momento, un desconocido alto aparece en la cueva conmigo. El escorpión apunta y le da un golpe cegador. Él parece estar bien, excepto que él no puede ver. Me habla.

"Aventurero, el escorpión me ha cegado por el momento. ¡Durará un tiempo antes de que mi visión vuelva! ¡Dime a dónde lanzar la bola, y juntos podemos destruir el nido del Nui-Jaga!" El extraño se mueve con una velocidad asombrosa. A pesar de la distancia el Nui-Jaga golpea varias de nuestros disparos, rápidamente empieza a romper las columnas verdes que constituyen el nido del Nui-Jaga. Después de que las últimas hebras se han roto, el Nui-Jaga se retira rápidamente mientras el techo amenaza con derrumbarse sobre nosotros.

"Vamos salgamos de aquí" dice el desconocido. Los dos nos dirigimos a la salida. Estoy corriendo tan rápido como puedo, pero puedo sentir que yo no voy a logralo. El desconocido comienza a acelerar, y de repente estamos lejos fuera de la cueva, mirando hacia abajo sobre ella mientras una nube de polvo y piedra viene disparada fuera de su boca.

"¡Excelente mi amigo!" exclama el desconocido. "¡Hacemos un buen equipo! Mi vista ha vuelto a mí. Este fue un malvado plan, por cierto. Onewa tenía razón en llamarme. Esa era una máscara infectada situada junto a las bolas de Koli... Pero, ¿quién la dejó allí, y colocó las bolas junto a ella?"

"A pesar de que Po-Koro estará a salvo ahora, hemos descubierto un misterio aún mayor. Temo que la influencia del Makuta pueda extenderse más allá de los Rahi, ahora..."

"Voy a llevar esta noticia de nuevo a Po-Koro, y ayudar a llevar las bolas Koli infectadas al mar. Mi Máscara de Poder me dejara llegar al pueblo lo suficientemente rápido, creo que, incluso para salvar a Huki."

"Eress un aliado astuto, amigo, y valiente. Espero que nos encontremos de nuevo, algún día."

Y con esto, se ha ido. Sólo puedo concluir que he encontrado al Toa conocido como Pohatu. Vuelvo a Po-Koro tan rápido como mis piernas me llevarán. Busco a Onewa para decirle lo que ha sucedido.

Volviendo a Po-Koro[]

"¡Alabado, héroe!" Grita Onewa. "Pohatu ya ha estado aquí, y se ha ido. Las bolas Koli infectadas han sido llevadas al mar, y no nos molestarán más. Los Matoran de mi pueblo se recuperaron de su enfermedad. No estoy seguro de qué pasó con el comerciante que vende las bolas de Koli, sin embargo. Desapareció antes de que Pohatu volviera."

"Pohatu me ha hablado de todas tus aventuras. ¡Nosotros, al igual que los Matoran de Ga-Koro, siempre honraremos tus obras! Nokama tenía razón cuando dijo que sería testigo de muchas cosas importantes que transcurrirían a lo largo de nuestra tierra. Ella me pidió que te vigilara, y decirle si también siento esto."

MNOLG Interior de una Casa Matoran

Huki de nuevo con buena salud

"Ahora sé que tu eres quien su Astróloga ha hablado. Toma esta Herramienta de Talla, que es el símbolo orgulloso de nuestros más grandes tallistas. Muestralo a Nokama y ella te dará el Libro de las Crónicas."

"Confío en que tus viajes iran bien. Te deseo la velocidad de Pohatu, aventurero." Antes de regresar a Ga-Koro, decido verificar el progreso de Huki. El campo de Koli está ahora lleno de jugadores Koli, y hay muchos aficionados gritando en apoyo.

En la cabaña de Huki, Huki está ahora en pie, aparentemente lleno de energía.

"Pronto estaré lo suficientemente en forma para volver al Koli, y para Maku" me dice. "Si la ves en tus viajes, dile que estoy bien!"

Estoy de acuerdo en hacerlo e inmediatamente salgo a hacer precisamente eso.

"Llámame ' Cronista ' "[]

Libro de las Crónicas

El Libro de las Crónicas

"Hola de nuevo," Nokama me saluda. Le muestro el Chisel de Po-Koro.

Ella va directamente al grano. "Toma este libro, y asiste al mismo, y ​​viajar a los pueblos. Almacenará todo lo que ves. Si los Toa fallan, y Mata Nui es destruido... esto, al menos, se mantendrá. Y el océano lo mantendrá seguro para nosotros."

Honrado por esta tarea, me despido y vuelvo a salir cuando ella dice: "Buena suerte, Cronista." Cronista. Ahora tengo algo de identidad y un propósito para aferrarme al fin.

No sabiendo exactamente cómo voy a viajar a los pueblos, ni cuántos pueblos pueden haber, decido regresar a Po-Wahi en barco. Una vez allí, tengo la intención de dirigirme hacia la montaña a lo largo del camino de piedra que aún no he tomado.

← Capítulo 3 Tutorial del Juego en Línea de Mata Nui Capítulo 5 →





Advertisement