FANDOM


El Muro de la Historia era una sección en BIONICLE.com que duró hasta el 2004. Contenía varias animaciones de la historia del 2001, 2002 y 2003. Las animaciones del 2002 y 2003 también estaban disponibles como texto.

¡Fiesta de Victoria Cancelada! Editar

Fiesta de Victoria Cancelada

Un enjambre de Tahnok ataca.

Nuevos enemigos aparecen en Ta-Koro

Por Takua

Las celebraciones fueron interrumpidas hoy cuando enjambres de criaturas desconocidas aparecieron en Ta-Koro, con el propósito aparente de arrasar con el pueblo. "Salieron de la nada", dijo Turaga Vakama, aún visiblemente agitado del encuentro, "Por suerte, llegaron los Toa a tiempo".

Durante el ataque, Turaga Vakama tuvo la presencia en mente de enviar a buscar a los Toa, que todavía se estaban recuperando de su notable victoria sobre Makuta. Tahu, Kopaka, Lewa, Onua, Gali y Pohatu se apresuraron a ayudar a Ta-Koro justo a tiempo para evitar un cierto desastre. Los Toa lograron usar sus legendarios poderes elementales para derrotar al enjambre de criaturas conocidas como "Bohrok".

"Antes de que los Toa llegaran a derrotar a Makuta", explicó Turaga Vakama. "Nosotros [los Turaga] no podíamos pensar en nada peor que los Rahi. Hoy se nos demostró que estábamos equivocados".

"Aparentemente, los Turaga siempre supieron de la leyenda de los Bohrok", explicó Lewa con un gesto sombrío. "Ahora vamos a descubrir la realidad de los enjambres".

Los Tahnok rodean Po-Koro, Matoran perdido en la Batalla Editar

Tahnok Surround Po-Koro

El líder del enjambre de Tahnok prepara su ataque.

Hafu aclamado como un héroe

Por Takua

Hafu, el famoso escultor de Po-Koro, fue atrapado fuera de la aldea hoy en un intento desesperado por proteger su hogar y a sus compañeros Matoran de un enjambre de Tahnok que se acercaba rápidamente.

"Lo último que vi, fue el Bohrok del Fuego que se acercaba a él", explicó Huki, "pero el humo y la ceniza eran tan espesos que nadie pudo ver lo que pasó".

Los exploradores de Po-Koro habían visto a los Bohrok antes, pero el enjambre se movía tan rápido que Turaga Onewa no tuvo tiempo para evacuar su pueblo. La única alternativa era bloquear la entrada a Po-Koro usando las esculturas de piedra en la Ruta de las Profecías. Hafu, el escultor que creó la Ruta, se ofreció a derribar las piedras gigantes para salvar al pueblo. Turaga Onewa estaba reuniendo a Matoran para proteger a Hafu cuando oyó la conmoción.

"Los Tahnok llegaron mucho más rápido de lo que esperábamos", dijo el Turaga. "Afortunadamente, Hafu mantuvo la calma y actuó rápidamente, su valentía pudo haber salvado el pueblo".

Cuando se le preguntó si pensaba que Hafu sería encontrado, Turaga Onewa tranquilizó a los aldeanos. "Pohatu, junto con Gali y Kopaka, han estado defendiendo Po-Wahi contra un grupo particularmente fuerte de Tahnok - por lo que tuvimos un enjambre mucho más pequeño que enfrentar hoy. Confío en que una vez que Pohatu regrese, encontrará a Hafu y lo traerá de vuelta a nosotros a salvo".

Turaga comparte conocimiento de los Bohrok Editar

Vakama explica los misteriosos poderes de la Krana

Por Takua

En los últimos meses, Mata Nui ha caído presa de los enjambres de extrañas criaturas llamadas Bohrok. Se dice que estos Bohrok son controlados por la Krana que llevan dentro de ellos - pero poco se sabe sobre esta Krana. ¿Qué hacen? ¿De dónde vienen ellos? ¿Pueden acaso los Toa vencerlos? Turaga Vakama compartió su vasto conocimiento de la verdad de Mata Nui y la leyenda con la esperanza de responder a estas vitales preguntas.

T: Vakama, Turaga de Ta-Koro, ¿qué es una Krana?

V: La Krana son el verdadero poder de los enjambres Bohrok. Proporcionan las ordenes y el movimiento a cada Bohrok. Hay ocho variedades, cada una con poderes diferentes. Cuando se coloca dentro de un Bohrok, una Krana maneja al Bohrok para que realice tareas. La Krana incluso se puede decir que son los "cerebros" de los Bohrok.

T: ¿Puede la Krana funcionar independientemente de los Bohrok, o actúan más como las Máscaras de Poder Kanohi?

V: Hemos visto una serie de casos en los que la Krana se han unido a sus enemigos y tomado el control de sus cuerpos. ¿Quizás el ejemplo más trágico de esto fue en Le-Koro, no hace mucho? Tal parece que cuando un Bohrok detecta peligro, lanza su Krana, y la Krana intenta adherirse al enemigo del enjambre. Si hay alguna manera de resistir el poder de la Krana, todavía no la sé.

T: Estas Krana son realmente una terrible amenaza para todos los que viven en Mata Nui.

V: Sí, son astutas y poderosas. Sólo podemos esperar que los Toa, en su sabiduría, puedan encontrar una manera de acabar con esta amenaza en nuestra tierra.

Vakama tenía más que compartir, pero eso se revelará en otro momento. Por ahora, procuren las defensas de sus aldeas - no hay manera de saber dónde o cuando los Bohrok aparecerán.

Hafu salvado en un Osado Rescate Editar

Hafu Salvado en Recate Osado

Pohatu se enfrenta a su oponente Tahnok.

Pohatu Devuelve al Héroe a salvo

Por Takua

Pohatu regresó a su pueblo justo a tiempo para salvar al Matoran, Hafu, de una perdición segura a manos de un enjambre de Tahnok. Los Bohrok de Fuego habían rodeado al indefenso Matoran justo fuera de Po-Koro, pero usando los poderes de su Kanohi, Pohatu saco a Hafu del peligro y lo devolvió a la aldea ileso.

Hafu estaba en una situación precaria después de intentar evitar que los Tahnok entraran en Po-Koro usando sus propias esculturas de la Ruta de las Profecías. Sacrificando no sólo su arte, sino potencialmente su vida, Hafu se aventuró por la seguridad de su aldea para derribar las famosas estatuas. Las estatuas bloquearon la entrada de los Bohrok, protegiendo a muchos Matoran de un posible desastre. Los aldeanos de Po-Koro observaron horrorizados desde las puertas cuando Hafu desapareció de la vista.

"Sabía que los Toa estaban cerca, y las posibilidades de que Pohatu regresaría pronto eran buenas", explicó Turaga Onewa, "¡y como un Toa, estuvo aquí para ayudarnos en nuestro momento más oscuro!"

Los agradecidos Matoran de Po-Koro estaban muy contentos de tener a Hafu en el pueblo.

"Los Tahnok todavía están ahí afuera", dice Huki, "¡pero estamos contentos de tener a Hafu a salvo con nosotros!"

Nueva Invención salva Onu-Koro Editar

New Invention Saves Onu-Koro

Los Gahlok inundan los túneles de Onu-Koro.

Los "Boxor" expulsan al Enjambre de Gahlok de la Ciudad

Por Takua

Después de que un escuadrón de viciosos Bohrok de Agua inundara Onu-Koro recientemente, un Matoran llamado Nuparu hizo un importante descubrimiento que puede invertir la marea contra la amenaza de los Bohrok.

Nuparu, un ingeniero de los túneles de Onu-Koro, construyó un vehículo llamado Boxor que utiliza un rápido movimiento de perforación para quitar la Krana de los Bohrok. El Onu-Matoran hizo el descubrimiento cuando se encontró con un Gahlok sin Krana mientras estaba atrapado con Onepu y Taipu en una zona evacuada de Onu-Koro. Una vez que Nuparu se dio cuenta que los Bohrok eran simplemente transportes para la Krana, utilizó su conocimiento para dar a los Matoran una ventaja. Después de construir el Boxor, se enfrento al agresivo enjambre de Gahlok, expulsándolos de la ciudad subterránea y deteniendo la inundación.

Los Onu-Matoran estaban encantados de volver a sus hogares a salvo. "Finalmente tenemos una defensa contra estos monstruos", dijo Onepu. "Tal vez ahora podamos librar a Mata Nui de los Bohrok y volver a tiempos pacíficos".

Vida Silvestre de la Isla en Movimiento Editar

Vida Silvestre en Movimiento

Un Lehvak destruyendo la jungla de Le-Wahi

Naturalistas Locales Preocupados

Por Takua

La llegada de los enjambres Bohrok ha afectado seriamente a las criaturas de la isla. La actividad de los Gahlok frente a la costa ha llevado a una serie de Takea a moverse más cerca de la costa, donde amenazan el buceo de los Taku y alteran la migración de las escuelas de Ruki.

Un pescador de Ga-Koro respondió: "¡Además de amenazar nuestros hogares, los Bohrok también están amenazando nuestro medio de vida!".

La deforestación de la jungla de Le-Wahi ha enviado rebaños de Vako y Fusa a vagar en lo profundo del desierto para competir por comida con los rebaños nativos de Husi. Los Hoi y los Kuna han perdido el refugio de los árboles, haciéndolos presa fácil para Rahi. La destrucción de las telas de Fikou ha causado que las arañas de los árboles huyeran a la jungla alta del dosel, el territorio de los veloces y voladores Goko-Kahu.

La fuerza de defensa de Onu-Koro, que montan en Ussal, han tenido sus manos llenas con una oleada de Kofo-Jaga, perseguidos por sus guaridas ocultas, mientras que los exploradores advierten que los temblores de los Nuhvok y Pahrak ha sacado a unos cuantos peligrosos sapos Makika de sus cuevas. En el fogoso Ta-Wahi, asediado por los congelados Kohrak, los túneles de los insectos de fuego de los desplazados Hoto han estado creando fosas y causando colapsos en las chozas. Incluso los feroces Hikaki se han visto obligados a abandonar sus antiguos nidos.

Los enjambres de Bohrok son una amenaza para todas las criaturas de Mata Nui, de Matoran a Rahi. Esperemos que los enjambres sean contenidos pronto antes de que causen un daño irreparable a la isla.

¡Le-Koro es Liberado! Editar

Le-Koro Liberated

Un grupo de Nuhvok en Le-Wahi

Los Boxors fueron instrumentales en la derrota de los Nuhvok

Por Takua

La invasión de Bohrok en la jungla de Le-Wahi y Le-Koro resultó en la pérdida de muchos aldeanos de lo alto de los árboles. ¡Incluso Toa Lewa fue superado por la malvada Krana! Pero gracias al valor de Onua, Toa de la Tierra, Lewa ha sido liberado, y ahora los poderosos Toa buscan juntos bajo la superficie de la isla el nido Bohrok.

Sin olvidar a los perdidos Matoran de Le-Koro, los Toa enviaron a Nuparu, el ingeniero de Onu-Koro, a reunirse bajo la cubierta de la oscuridad con los últimos aldeanos libres de Le-Koro. Junto con el volador Kongu y el domador de pájaros Tamaru, fue la liberación de Le-Koro planeada y una trampa astuta fue preparada para los Bohrok.

Los valientes Kongu y Tamaru atrajeron a una fuerza de Nuhvok y aldeanos controlados por la Krana al borde del bosque. Creyendo que estaban atrapados, los Bohrok se prepararon para capturar a los últimos de Le-Koro - ¡sólo para enfrentarse a una fuerza de Boxors que se levantaban de su escondite! Gracias a la escuadra de los Boxor de Nuparu y al elemento sorpresa, las Krana que controlaban a los Bohrok y los Matoran fueron removidas con éxito.

Los Turaga realizaron una gran fiesta y un festival para celebrar la victoria de este día. Un agitado pero agradecido Matau, dijo: "Por fin, el sueño-oscuro ha terminado. El Sol-brillante de Le-Koro y su gente son libres! Mientras reconstruimos, nuestros pensamientos deben tornarse a los Toa y al gran desafío que enfrentan bajo Mata Nui. ¡Que tengan éxito en su búsqueda!

¡Salvados en el Último Momento! Editar

Last Moment Save

Un Pahrak Va observando el pueblo desde un acantilado.

Matoran de Ga-Koro rescatada por el campeón Koli

Por Takua

Con un enjambre de Pahrak golpeando las puertas, los Matoran de Ga-Koro hoy intentaron desmantelar el camino flotante que conecta su pueblo a la orilla del lago Naho. Pero antes de que pudieran terminar, la puerta fue destrozada por el poder de los Bohrok, lanzando fragmentos de piedra por todas partes. Uno casi golpeó a Maku, pero fue desviado justo a tiempo por el último Matoran que uno esperaría ver en el acuoso Ga-Koro: Huki, campeón de Koli del pueblo de la Piedra.

"Maku es una buena amiga", dijo Huki después del emocionante rescate, "y yo... disfruto mucho con su compañía. Cuando vi que la roca venía volando hacia ella, no tuve tiempo de pensar. ¡Sólo la golpee!

Y un golpe de suerte, también, porque la piedra no sólo no golpeo a Maku sino que también destruyó el camino, impidiendo que los Pahrak llegaran a la aldea. Pero ¿por qué estaban allí los Matoran de Po-Wahi?

"Nuestro pueblo fue gravemente dañado en el último asalto de los Bohrok", explicó Turaga Onewa tristemente. "Llegamos a Ga-Koro en busca de santuario hasta que la amenaza de los enjambres pasara - ¡pero no esperábamos llegar en medio de un asedio de Pahrak!"

Con los Bohrok retirándose, los Matoran de Ga-Koro han comenzado a relajarse. Pero, ¿cuánto durará esta seguridad? Jala, capitán de la Guardia de Ta-Koro, insta a que estén alerta. "Los Pahrak son tercos", advirtió. "No se rinden fácilmente. Me temo que el peligro todavía está muy presente.

¡Desastre en Ga-Koro! Editar

Disaster in Ga-Koro

Macku salta esquivando el ataque de un Pahrak.

Los Bohrok atacan al pueblo flotante

Por Takua

El desastre se produjo durante la noche cuando una fuerza de Pahrak destruyó el gran monumento de Ga-Wahi de Toa Gali, derribando la famosa Kanohi para crear un puente de escombros desde la playa hasta el pueblo flotante de Ga-Koro.

"Fue terrible", dijo Turaga Nokama. "Nuestras más talentosas artesanas trabajaron para crear esa estatua, y se fue en un instante. Toda esa belleza y artesanía era sólo otro obstáculo para que los Bohrok destruyeran".

Pero los problemas de Ga-Koro estaban a punto de empeorar. Al amanecer, los Pahrak barrieron el puente, destruyendo todo en su camino. Los Boxors de Nuparu se levantaron para desafiarlos, pero se encontraron inmersos en las aguas del Lago Naho.

"Mis pobres Boxors están diseñados para la tierra, no para los lirios", se lamento Nuparu. "Hicieron lo que pudieron, pero simplemente no flotan. Tenemos suerte de que Maku y Kotu estuvieran allí para sacarnos a tiempo. El ingeniero hizo una pausa por un momento. "Sabes, tal vez si pudiéramos juntar semillas de conchas huecas a los lados, y quizás agregar un sistema de propulsión con engranajes..."

Con los Pahrak atrapados en otra plataforma, los aldeanos de Ga-Koro pensaron que estaban a salvo... hasta que un Pahrak Va apareció de repente en la escena.

Turaga Onewa explico: "Aquellos Pahrak Va - Goatdogs, como los llamamos en Po-Wahi - llevan Krana adicional para el enjambre. Ésta reemplaza la Krana de los Bohrok con Krana Vu, permitiéndoles flotar en el aire".

Como los Pahrak se acercaban hacia los arrinconados aldeanos y refugiados de Ga-Koro, había una pregunta en la mente de todos los Matoran.

¿Quién podría enfrentarse a los Bohrok?

Después de la Tormenta Editar

After the Storm

Takua desafía el poder de los Pahrak.

La paz regresa a Mata Nui

Por Takua

Mientras los defensores de Ga-Koro se enfrentaban al enjambre de Pahrak, parecía que todo estaba perdido. El gran monumento del pueblo yacía destruido, sus edificios destrozados y trapientos, y los Boxors enviados para protegerlo se habían hundido hasta el fondo del Lago Naho.

Pero de repente algo asombroso sucedió. Una luz cegadora salio desde el santuario de Toa Gali, brillando hacia arriba como el mismo faro que convocó por primera vez a los Toa a las orillas de Mata Nui. Otras cinco brillaron para unirse a ella, y mientras iluminaban el cielo de la mañana, los Pahrak... se detuvieron.

Por toda la isla, el destructivo alboroto de los Bohrok se detuvo. Muy por debajo, los Toa habían triunfado sobre las Bahrag, las gobernantes gemelas del nido Bohrok, y habían sido transformados por el misterioso poder de la protodermis.

"Con su enlace con las Bahrag desaparecido", explicó Turaga Vakama, "las Krana que los Bohrok llevan no los controlan. Por si mismas, las criaturas son inofensivas.

Turaga Whenua estuvo de acuerdo. "Sin la voluntad de las reinas, los Bohrok son como máquinas, sin dirección propia. Denles una tarea, sin embargo, y la harán con entusiasmo.

¡Así que ahora el enjambre ayuda a reparar el daño que causó! Mientras que los Matoran reparan sus aldeas y hogares con la ayuda de estos improbables nuevos aliados, voluntarios están recolectando las Krana restantes, ocultándolas donde no puedan hacer más daño. Los Toa han vuelto como los Toa Nuva, con sus poderes más grandes que nunca. Parece que la amenaza de Makuta y de los enjambres Bohrok ha llegado finalmente a su fin. La paz ha llegado por fin a la isla de Mata Nui.

O eso esperamos...

Robo de Fuego Editar

Robo de Fuego

Tahnok-Kal

¡El símbolo de los Toa Nuva robado!

Por Takua

Justo cuando pensamos que la amenaza de los enjambres había terminado, un nuevo peligro surgió de la oscuridad. En una incursión audaz en Ta-Koro, el símbolo del poder de Tahu Nuva fue robado, y con él el control del Toa sobre el elemento del Fuego.

El ladrón se acercó al Ta-Suva sigilosamente, incapacitando a los Matoran de guardia con algún tipo de campo eléctrico. Mientras la Guardia de Ta-Koro miraba impotente, la criatura -similar en apariencia a un Bohrok, pero mucho más poderoso que cualquier otro que hayamos encontrado antes- sacó el símbolo de Tahu del santuario y se fue.

"Rara vez me he sentido tan impotente", dijo el capitán de la Guardia Jala, "como cuando esa... cosa se estaba regodeando ante mí con el símbolo de Tahu en sus manos, y no pude hacer nada para detenerlo".

Tahu Nuva apareció para bloquear el camino de la bestia, pero esta tiro abajo una lluvia de piedras sobre él. El alivio de los espectadores a la llegada del Toa se convirtió en consternación cuando el poderoso Tahu convocó sus ardientes poderes elementales y fue enterrado bajo los escombros cuando su flama no apareció.

¿Qué significa la aparición de esta terrible y nueva criatura para Mata Nui, y qué ha sido del Toa Nuva del Fuego?

Fuera de Sus Elementos Editar

Out Of Their Elements

Takua y Jaller con Tahu sin poder

Los Toa Nuva buscan a los ladrones de los símbolos

Por Takua

El robo del símbolo de Tahu Nuva fue sólo el comienzo. Cada aldea de Mata Nui ha sido víctima de una incursión similar, con cada Toa quedando sin poder en su lugar. Kopaka Nuva casi se pierde en un abismo, Tahu Nuva se encontró enterrado bajo granizo de piedras, y Gali Nuva fue arrastrada por una ola gigante que había invocado sólo un momento antes. Lewa, Onua y Pohatu también han sufrido indignidades gracias al trabajo de los misteriosos Bohrok-Kal.

"Me caí de un árbol", dijo un amargado Lewa Nuva. "¡Yo, de todos los seres! Casi terminé con el cuello en el profundo pantano en el suelo. Estúpidos bichos".

"No fue divertido", fue el único comentario de Pohatu Nuva. "Francamente, prefiero no hablar de eso".

Mientras se dirigían a la búsqueda de los Bohrok-Kal, algunos de los Toa eran más introspectivos. "Nuestros poderes se incrementaron mucho en el nido de las Bahrag", reflexionó Onua Nuva, "pero también estaban unidos a estos símbolos por algún motivo. Ahora, con el robo de uno, hemos perdido el otro. Es una cosa incómoda para reflexionar".

"Afortunadamente, aunque han perdido algo de su vibrancía, nuestras máscaras todavía nos sirven", informó Gali Nuva. "Los Turaga creen que el evento que nos transformó y creó nuestros símbolos también puede haber traído nuevas Kanohi a Mata Nui. Mientras seguimos a las criaturas que han robado nuestros poderes, vamos a buscar estas Kanohi Nuva y esperamos que nos den la fuerza para proteger nuestros pueblos una vez más".

Confrontación en el Desierto Editar

Desastre en las arenas para los Toa Nuva

Por Takua

Los Toa habían rastreado a los ladrones de sus símbolos a lo largo de Mata Nui, volviendo finalmente a la extensión arenosa de Po-Wahi. En lo profundo del desierto, finalmente alcanzaron a los misteriosos Bohrok-Kal.

Los ojos de las criaturas brillaban con una inteligencia astuta. Sus relucientes corazas tenían patrones reptiles rodeando extraños símbolos. ¡Levantaron sus escudos e increíblemente, hablaron!

"Somos los Bohrok-Kal", dijo uno en una voz como metal raspando piedra. "Buscamos a Cahdok y a Gahdok, reinas de los enjambres."

"Dígannos dónde habéis escondido a las Bahrag y luego háganse a un lado", dijo otro, "No tenemos ningún deseo de lastimar a enemigos indefensos.

Enojados por su tono, Lewa Nuva saltó a la acción, pero el impulsivo Toa del Aire se encontró clavado en donde estaba por la fuerza magnética de Gahlok-Kal. Onua Nuva trató de terminar la batalla con un solo golpe, pero la plasma de Pahrak-Kal lo mantuvo a raya. Mientras Tahu Nuva trataba de proteger a sus compañeros Toa con la Máscara del Blindaje, el dominio de la gravedad de Nuhvok-Kal lo arrojó al suelo. Entonces los Bohrok-Kal combinaron toda la fuerza de sus poderes contra los héroes de Mata Nui.

Cuando los Toa Nuva despertaron, las criaturas se habían ido.

"Esta era una de esas cosas de mira antes de saltar, ¿no?", dijo Lewa Nuva. "Supongo que todavía estoy molesto por lo de los árboles. Estúpidos bichos.

El estado de ánimo de Kopaka Nuva era previsiblemente frío. "Si liberan a las Bahrag, los enjambres volverán a su misión. No podemos permitir que eso suceda".

"Los Bohrok-Kal nos enfrentaron juntos, mientras nosotros estábamos separados", dijo tristemente Gali Nuva. "Esto es lo que temía cuando tomamos caminos separados. Tan poderosos nos habíamos vuelto, es en nuestra unidad que reside nuestra verdadera fuerza".

Ahora la búsqueda de los Toa Nuva se ha vuelto aún más desesperada. Deben encontrar a las Bahrag, derrotar a los Bohrok-Kal y acabar con la amenaza de los enjambres para siempre - ¡todo sin la ayuda de sus poderes elementales!

Derrota de los Bohrok-Kal Editar

¡Los Toa Nuva Triunfan Otra Vez!

Por Takua

Cuando los Toa llegaron a la guarida de las Bahrag, los Bohrok-Kal ya habían llegado - y se habían ido. Habían derretido el suelo hasta la cueva de abajo, donde las reinas habían quedado atrapadas tras su derrota. Curiosamente, las Bahrag estaban siendo custodiadas por los Exo-Toa. Cómo y por qué los Exo-Toa llegaron a estar allí seguiría siendo un misterio, ya que los poderosos dispositivos fueron rápidamente derrotados por el poder de los Bohrok-Kal.

Para liberar a las Reinas, los Bohrok-Kal necesitaban tocar a Cahdok y Gahdok con su Krana Xa-Kal y colocar los símbolos Nuva robados sobre el cubo en el centro de la caverna. ¡Cuando los Toa Nuva llegaron, los Kal ya habían completado la primera parte de su tarea!.

Los Toa Nuva usaron rápidamente su arma secreta: la Vahi, la Gran Máscara del Tiempo. Usar la Vahi es muy peligroso, y Tahu sabía que si perdía el control, podría significar desvincular toda la realidad. El tiempo se volvió lento, pero los Bohrok-Kal estaban protegidos por un potente campo energético y no podían ser dañados. Actuando rápidamente, los Toa Nuva dieron una última apuesta y canalizaron su energía a través de sus símbolos, directamente a los Kal.

Energizados por la fuerza elemental de los Toa, los poderes de los Bohrok-Kal se salieron de control, incapacitando o destruyendo sus cascarones no vivientes. La Krana-Kal aún vivía, pero sin sus anfitriones Bohrok, ya no eran una amenaza. Las Bahrag permanecieron encerradas, y los enjambres no serían desatados este día.

Cuando los Toa Nuva recuperaron sus símbolos, sintieron que sus poderes los atravesaban una vez más. Se dirigieron a la superficie y se prepararon para regresar a sus pueblos. ¡Otra amenaza para Mata Nui había sido derrotada!

Día de Nombrar Editar

Hewkii Reconstruido

Hewkii en su forma reconstruida

Honrando a los héroes de Ga-Koro

Por Takua

Mata Nui ha otorgado un gran regalo a su pueblo. A través de las enseñanzas de los Turaga, los Matoran se han transformado, haciéndose más fuertes y ágiles, más capaces de defender sus aldeas del peligro. Mientras todos los aldeanos de Mata Nui se reunieron alrededor del Kini-Nui, los Turaga hicieron un anuncio trascendental.

"Bravos Matoran", comenzó Nokama. "Ustedes han resistido un tiempo de desafíos con valentía, espíritu y unidad. Deseamos especialmente reconocer a los que se opusieron a los Bohrok en la batalla final contra los enjambres. En la cara de la oscuridad, fueron un faro de luz para todos nosotros".

Vakama levantó su bastón. "Los defensores de Ga-Koro recibirán un honor especial. Así como los Toa se convirtieron en los Toa Nuva, también estos héroes tendrán nuevos nombres cuando su relato sea grabado en las crónicas".

Jala fue el primero en ser llamado. "Capitán de la Guardia de Ta-Koro", declaró Vakama con orgullo. "Su valor y dedicación al deber son un ejemplo para todos. Cuando tu nombre sea inscrito en el Muro de la Historia, serás conocido como Jaller.

Mientras todos aplaudían, Huki de Po-Koro y Maku de Ga-Koro también recibieron nuevos nombres. Por sus hechos en Ga-Koro, serán conocidos de aquí en adelante como Hewkii y Macku.

Por fin, Vakama llamó a un nombre final. "Cronista Takua..."

"escribe estos nombres en el Muro de la Historia, como es tu deber.", dijo Vakama con severidad. "Y trata de escribirlos correctamente.".

Ahora es un momento de gran festividad y celebración. Los Matoran de todo Mata Nui se reúnen en Po-Koro para intercambiar regalos y bienes y jugar en los torneos del pueblo. Después de muchas consultas con Pohatu Nuva, Turaga Onewa ha anunciado que la nueva forma de Koli, jugada con palos de pesca de Ga-Koro, se convertirá en el deporte oficial de Po-Koro de Kolhii.

En cuanto a Takua el Cronista, parece que siempre permanecerá como sólo Takua el Cronista, él también ha celebrado una pequeña ceremonia de nombramiento. A partir de este día, cada vez que sus hechos estén escritos en el gran Muro de la Historia, su fiel cangrejo Ussal Puku será conocido con el nombre de Pewku.

Véase También Editar



El contenido de la comunidad está disponible bajo CC-BY-SA a menos que se indique lo contrario.