Tego, ten... Jak pewnie wie już większość z was, na polskiej wersji Bionicle.com, Mask of Creation było tłumaczone na Maska Tworzenia. Jednak w opisie oficjalnej aplikacji mobilnej Bionicle na Androida jest już "Maska Stworzenia". Dobrze byłoby ustalić, która nazwa będzie używana na wiki, żeby nie było nieporozumień. Lemonardo (dyskusja) 12:17, sty 2, 2015 (UTC)
"Maska Kreacji" Voxovan 12:20, sty 2, 2015 (UTC)
Hm.. jak to padło kiedyś na PFB... Maska Stworzenia? Jakiego stworzenia? Sideways 12:21, sty 2, 2015 (UTC)
Maska Tworzenia. Już jest tak w arcie i tak niech zostanie. Akuumo 12:22, sty 2, 2015 (UTC)
Maska Tworzenia oczywiście. Oficjalna strona ma większe znaczenie niż opis jakiejś gry, zwłaszcza niekanonicznej.--Zapomniany Makuta 12:24, sty 2, 2015 (UTC)
Biorąc pod uwagę, że na EB funkcjonuje już Maska Tworzenia, a słowo "Tworzenie" lepiej oddaje sens niż "Stworzenie", lepiej byłoby pozostać przy pierwszej opcji. Kani--Nui 12:27, sty 2, 2015 (UTC)